VisualDhikr|
At-Tinالتين

Tafsir al-Jalalayn

All surahs
95:1Graph

بِّسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ

Wat teeni waz zaitoon

By the fig and the olive

انجیر کی قسم اور زیتون کی

Tafsir al-Jalalayn

By the fig and the olive that is the two edible foods — or these denote the names of two mountains in Syria on which these two foods grow —

95:2Graph

وَطُورِ سِينِينَ

Wa toori sineen

And [by] Mount Sinai

اور طور سینین کی

Tafsir al-Jalalayn

and by the Mount Sinai the mountain on which God exalted be He spoke to Moses sīnīn means ‘the one blessed’ or ‘the fair one with fruitful trees’

95:3Graph

وَهَٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ

Wa haazal balad-il ameen

And [by] this secure city [Makkah],

اور اس امن والے شہر کی

Tafsir al-Jalalayn

and by this secure land Mecca as people were secure in it in the time of pagandom and are still secure in it in Islam.

95:4Graph

لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ

Laqad khalaqnal insaana fee ahsani taqweem

We have certainly created man in the best of stature;

کہ ہم نے انسان کو بہت اچھی صورت میں پیدا کیا ہے

Tafsir al-Jalalayn

Verily We created man al-insān the generic in the best of forms in the best proportioning of his shape.

95:5Graph

ثُمَّ رَدَدْنَٰهُ أَسْفَلَ سَٰفِلِينَ

Thumma ra dad naahu asfala saafileen

Then We return him to the lowest of the low,

پھر (رفتہ رفتہ) اس (کی حالت) کو (بدل کر) پست سے پست کر دیا

Tafsir al-Jalalayn

Then in the case of certain individuals of his species We reduced him to the lowest of the low — a metaphor for old age and weakness at which point a believer’s deeds are fewer than when he was young; but he will still have his reward as God exalted be He says

95:6Graph

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ

Ill-lal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati; falahum ajrun ghairu mamnoon

Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.

مگر جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے انکے لیے بےانتہا اجر ہے

Tafsir al-Jalalayn

except those who believe and perform righteous deeds for they shall have an unfailing reward one unending — in a hadīth it is stated ‘When a believer reaches that stage of old age which prevents him from performing good deeds then what he used to do is recorded in his favour instead’.

95:7Graph

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ

Fama yu kaz zibuka b'adu bid deen

So what yet causes you to deny the Recompense?

تو (اے آدم زاد) پھر تو جزا کے دن کو کیوں جھٹلاتا ہے؟

Tafsir al-Jalalayn

So what makes you deny O disbeliever thereafter — after the mention of man being created in the best of forms and his being reduced to the vilest of age all of which indicates the power of God to resurrect — the Judgement? the Requital that will be preceded by the Resurrection and the Reckoning. In other words what makes you disbelieve in all this? Nothing does!

95:8Graph

أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَٰكِمِينَ

Alai sal laahu bi-ahkamil haakimeen

Is not Allah the most just of judges?

کیا خدا سب سے بڑا حاکم نہیں ہے؟

Tafsir al-Jalalayn

Is not God the fairest of all judges? the most just of all judges. His passing judgement by means of the process of requital is one such example. In a hadīth it is stated ‘Whoever recites sūrat wa’l-tīni ‘By the fig’ to the end of it let him then say “Yes Indeed! And I am of those who bear witness to this!” ’