VisualDhikr|
Al-Ghashiyahالغاشية

Tafsir Ibn Kathir

All surahs
88:1Graph

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ

Hal ataaka hadeesul ghaashiyah

Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?

بھلا تم کو ڈھانپ لینے والی (یعنی قیامت کا) حال معلوم ہوا ہے

Tafsir Ibn Kathir

سورة الغاشية: قد تقدم عن النعمان بن بشير أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقرأ بسبح اسم ربك الأعلى والغاشية في صلاة العيد ويوم الجمعة. وقال الإمام مالك عن ضمرة بن سعيد عن عبيدالله بن عبدالله أن الضحاك بن قيس سأل النعمان بن بشير بم كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرأ في الجمعة مع سورة الجمعة؟ قال: هل أتاك حديث الغاشية.ورواه أبو داود عن القعنبي والنسائي عن قتيبة كلاهما عن مالك به ورواه مسلم وابن ماجه من حديث سفيان بن عيينة عن ضمرة بن سعيد به. الغاشية من أسماء يوم القيامة. قاله ابن عباس وقتادة وابن زيد لأنها تغشي الناس وتعمهم وقد قال ابن أبي حاتم حدثنا أبي حدثنا علي بن محمد الطنافسي حدثنا أبو بكر بن عياش عن أبي إسحاق عن عمرو بن ميمون قال: مر النبي صلى الله عليه وسلم على امرأة تقرأ" هل أتاك حديث الغاشية" فقام يستمع ويقول "نعم قد جاءني".

88:2Graph

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ

Wujoohuny yawma 'izin khaashi'ah

[Some] faces, that Day, will be humbled,

اس روز بہت سے منہ (والے) ذلیل ہوں گے

Tafsir Ibn Kathir

أي ذليلة قاله قتادة وقال ابن عباس تخشع ولا ينفعها عملها.

88:3Graph

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

'Aamilatun naasibah

Working [hard] and exhausted.

سخت محنت کرنے والے تھکے ماندے

Tafsir Ibn Kathir

أي قد عملت عملا كثيرا ونصبت فيه وصليت يوم القيامة نارا حامية. قال الحافظ أبو بكر البرقاني حدثنا إبراهيم بن محمد المزكى حدثنا محمد بن إسحاق السراج حدثنا هارون بن عبدالله حدثنا سيار حدثنا جعفر قال سمعت أبا عمران الجوني يقول مر عمر بن الخطاب رضي الله تعالى عنه بدير راهب قال فناداه يا راهب فأشرف قال فجعل عمر ينظر إليه ويبكي فقيل له يا أمير المؤمنين ما يبكيك من هذا؟ قال ذكرت قول الله عز وجل في كتابه" عاملة ناصبة تصلى نارا حامية" فذاك الذي أبكاني. وقال البخاري قال ابن عباس" عاملة ناصبة" النصاري وعن عكرمة والسدي عاملة في الدنيا بالمعاصي ناصبة في النار بالعذاب والإهلاك.

88:4Graph

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً

Taslaa naaran haamiyah

They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.

دہکتی آگ میں داخل ہوں گے

Tafsir Ibn Kathir

قال ابن عباس والحسن وقتادة" تصلى نارا حامية" أي حارة شديدة الحر.

88:5Graph

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍ

Tusqaa min 'aynin aaniyah

They will be given drink from a boiling spring.

ایک کھولتے ہوئے چشمے کا ان کو پانی پلایا جائے گا

Tafsir Ibn Kathir

أي قد انتهى حرها وغليانها قاله ابن عباس ومجاهد والحسن والسدي.

88:6Graph

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

Laisa lahum ta'aamun illaa min daree'

For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant

اور خار دار جھاڑ کے سوا ان کے لیے کوئی کھانا نہیں (ہو گا)

Tafsir Ibn Kathir

قال علي بن أبي طلحة عن ابن عباس شجر من النار وقال سعيد بن جبير هو الزقوم وعنه أنها الحجارة وقال ابن عباس مجاهد وعكرمة وأبو الجوزاء وقتادة هو الشرق قال قتادة: قريش تسميه في الربيع الشبرق وفي الصيف الضريع قال عكرمة وهو شجرة ذات شوك لاطئة بالأرض. وقال البخاري قال مجاهد الضريع نبت يقال له الشبرق يسميه أهل الحجاز الضريع إذا يبس وهو سم وقال معمر عن قتادة ليس لهم طعام إلا من ضريع هو الشبرق إذا يبس سمي الضريع وقال سعيد عن قتادة ليس لهم طعام إلا من ضريع من شر الطعام وأبشعه وأخبثه.

88:7Graph

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍ

Laa yusminu wa laa yughnee min joo'

Which neither nourishes nor avails against hunger.

جو نہ فربہی لائے اور نہ بھوک میں کچھ کام آئے

Tafsir Ibn Kathir

يعني لا يحصل به مقصود ولا يندفع به محذور.

88:8Graph

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ

Wujoohuny yawma 'izin naa'imah

[Other] faces, that Day, will show pleasure.

اور بہت سے منہ (والے) اس روز شادماں ہوں گے

Tafsir Ibn Kathir

لما ذكر حال الأشقياء ثنى بذكر السعداء فقال "وجوه يومئذ" أي يوم القيامة "ناعمة" أي يعرف النعيم فيها وإنما حصل لها ذلك بسعيها.

88:9Graph

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

Lisa'yihaa raadiyah

With their effort [they are] satisfied

اپنے اعمال (کی جزا) سے خوش دل

Tafsir Ibn Kathir

وقال سفيان لسعيها راضية قد رضيت عملها.

88:10Graph

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

Fee jannatin 'aaliyah

In an elevated garden,

بہشت بریں میں

Tafsir Ibn Kathir

أي رفيعة بهية في الغرفات آمنون.

88:11Graph

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةً

Laa tasma'u feehaa laaghiyah

Wherein they will hear no unsuitable speech.

وہاں کسی طرح کی بکواس نہیں سنیں گے

Tafsir Ibn Kathir

أي لا تسمع في الجنة التي هم فيها كلمة لغو كما قال تعالى "لا يسمعون فيها لغوا إلا سلاما" وقال تعالى "لا لغو فيها ولا تأثيم" وقال تعالى "لا يسمعون فيها لغوا ولا تأثيما إلا قيلا سلاما سلاما".

88:12Graph

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

Feehaa 'aynun jaariyah

Within it is a flowing spring.

اس میں چشمے بہ رہے ہوں گے

Tafsir Ibn Kathir

سارحة وهذه نكرة في سياق الإثبات وليس المراد بها عينا واحدة وإنما هذا جنس يعني فيها عيون جاريات. قال ابن أبي حاتم قرئ على الربيع بن سليمان حدثنا أسد بن موسى حدثنا ابن ثوبان عن عطاء بن قرة عن عبيدالله بن ضمرة عن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم "أنهار الجنة تفجر من تحت تلال - أو من تحت جبال - المسك".

88:13Graph

فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ

Feehaa sururum marfoo'ah

Within it are couches raised high

وہاں تخت ہوں گے اونچے بچھے ہوئے

Tafsir Ibn Kathir

أي عالية ناعمة كثيرة الفرش مرتفعة السمك عليها الحور العين قالوا فإذا أراد ولي الله أن يجلس على تلك السرر العالية تواضعت له.

88:14Graph

وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ

Wa akwaabum mawdoo 'ah

And cups put in place

اور آبخورے (قرینے سے) رکھے ہوئے

Tafsir Ibn Kathir

يعني أواني الشرب معدة مرصدة لمن أرادها من أربابها.

88:15Graph

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

Wa namaariqu masfoofah

And cushions lined up

اور گاؤ تکیے قطار کی قطار لگے ہوئے

Tafsir Ibn Kathir

قال ابن عباس النمارق الوسائد وكذا قال عكرمة وقتادة والضحاك والسدى والثوري وغيرهم.

88:16Graph

وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ

Wa zaraabiyyu mabsoosah

And carpets spread around.

اور نفیس مسندیں بچھی ہوئی

Tafsir Ibn Kathir

قال ابن عباس الزرابي البسط وكذا قال الضحاك وغير واحد ومعنى مبثوثة أي ههنا وههنا لمن أراد الجلوس عليها ونذكر ههنا هذا الحديث الذي رواه أبو بكر بن أبي داود حدثنا عمرو بن عثمان حدثنا أبي عن محمد بن مهاجر عن الضحاك المعافري عن سليمان بن موسى حدثني كريب أنه سمع أسامة بن زيد يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم "ألا هل من مشمر للجنة فإن الجنة لا خطر لها ورب الكعبة نور يتلألأ وريحانة تهتز وقصر مشيد ونهر مطرد وثمرة نضيجة وزوجة حسناء جميلة وحلل كثيرة ومقام في أبد في دار سليمة وفاكهة وخضرة وحبرة ونعمة في محلة عالية بهية؟ "قالوا نعم يا رسول الله نحن المشمرون لها قال "قولوا إن شاء الله" قال القوم إن شاء الله ورواه ابن ماجه عن العباس بن عثمان الدمشقي عن الوليد بن مسلم بن محمد بن مهاجر به.

88:17Graph

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

Afalaa yanzuroona ilalibili kaifa khuliqat

Then do they not look at the camels - how they are created?

یہ لوگ اونٹوں کی طرف نہیں دیکھتے کہ کیسے (عجیب) پیدا کیے گئے ہیں

Tafsir Ibn Kathir

يقول تعالى آمرأ عباده بالنظر في مخلوقاته الدالة على قدرته وعظمته" أفلا ينظرون إلى الإبل كيف خلقت" فإنها خلق عجيب وتركيبها غريب فإنها في غاية القوة والشدة وهي مع ذلك تلين للحمل الثقيل وتنقاد للقائد الضعيف وتؤكل وينتفع بوبرها ويشرب لبنها ونبهوا بذلك لأن العرب غالب دوابهم كانت الإبل وكان شريح القاضي يقول اخرجوا بنا حتى ننظر إلى الإبل كيف خلقت؟.

88:18Graph

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

Wa ilas samaaa'i kaifa rufi'at

And at the sky - how it is raised?

اور آسمان کی طرف کہ کیسا بلند کیا گیا ہے

Tafsir Ibn Kathir

أي كيف رفعها الله عز وجل عن الأرض هذا الرفع العظيم كما قال تعالى" أفلم ينظروا إلى السماء فوقهم كيف بنيناها وزيناها وما لها من فروج".

88:19Graph

وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

Wa ilal jibaali kaifa nusibat

And at the mountains - how they are erected?

اور پہاڑوں کی طرف کہ کس طرح کھڑے کیے گئے ہیں

Tafsir Ibn Kathir

أي جعلت منصوبة فإنها ثابتة راسية لئلا تميد الأرض بأهلها وجعل فيها ما جعل من المنافع والمعادن.

88:20Graph

وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

Wa ilal ardi kaifa sutihat

And at the earth - how it is spread out?

اور زمین کی طرف کہ کس طرح بچھائی گئی

Tafsir Ibn Kathir

أي كيف بسطت ومدت ومهدت ؟ فنبه البدوي على الاستدلال بما يشاهده من بعيره الذي هو راكب عليه والسماء التي فوق رأسه والجبل الذي تجاهه والأرض التي تحته على قدرة خالق ذلك وصانعه وأنه الرب العظيم الخالق المالك المتصرف وانه الإله الذي لا يستحق العبادة سواه وهكذا أقسم ضمام في سؤاله على رسول الله صلى الله عليه وسلم كما رواه الإمام أحمد حيث قال حدثنا هاشم بن القاسم حدثنا سليمان بن المغيرة عن ثابت عن أنس قال: كنا نهينا أن نسأل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن شيء فكان يعجبنا أن يجيء الرجل من أهل البادية العاقل فيسأله ونحن نسمع فجاء رجل من أهل البادية فقال يا محمد إنه أتانا رسولك فزعم لنا أنك تزعم أن الله أرسلك قال "صدق" قال فمن خلق السماء ؟ قال "الله" قال فمن خلق الأرض ؟ قال "الله" قال فمن نصب هذه الجبال وجعل فيها ما جعل ؟ قال "الله" قال فبالذي خلق السماء والأرض ونصب هذه الجبال آلله أرسلك ؟ قال "نعم" قال وزعم رسولك أن علينا خمس صلوات في يومنا وليلتنا ؟ قال "صدق" قال فبالذي أرسلك آلله أمرك بهذا؟ قال "نعم" قال وزعم رسولك أن علينا زكاة في أموالنا؟ قال "صدق" قال فبالذي أرسلك آلله أمرك بهذا؟ قال "نعم" قال وزعم رسولك أن علينا حج البيت من استطاع إليه سبيلا قال "صدق" قال ثم ولى فقال والذي بعثك بالحق لا أزيد عليهن شيئا ولا أنقص منهن شيئا فقال النبي صلى الله عليه وسلم "إن صدق ليدخلن الجنة" وقد رواه مسلم عن عمرو الناقد عن أبي النضر هاشم بن القاسم به وعلقه البخاري ورواه الترمذي والنسائي من حديث سليمان بن المغيرة به. ورواه الإمام أحمد والبخاري وأبو داود والنسائي وابن ماجه من حديث الليث بن سعد عن سعيد المقبري عن شريك بن عبدالله بن أبي نمر عن أنس به بطوله وقال في آخره وأنا ضمام بن ثعلبة أخو بني سعد بن بكر وقال الحافظ أبو يعلى حدثنا إسحاق حدثنا عبدالله بن جعفر حدثني عبدالله بن دينار عن ابن عمر قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم كثيرا ما كان يحدث عن امرأة في الجاهلية على رأس جبل معها ابن صغير لها ترعى غنما فقال لها ابنها يا أمه من خلقك ؟ قالت الله قال فمن خلق أبي: قالت الله قال فمن خلقني قالت الله قال فمن خلق السماء ؟ قالت الله قال فمن خلق الأرض ؟ قالت الله قال فمن خلق الجبل ؟ قالت الله قال فمن خلق هذه الغنم ؟ قالت الله قال فإني لأسمع لله شأنا وألقى نفسه من الجبل فتقطع قال ابن عمر كان رسول الله صلى الله عليه وسلم كثيرا ما يحدثنا هذا. قال ابن دينار كان ابن عمر كثيرا ما يحدثنا هذا في إسناده ضعف وعبدالله بن جعفر هذا هو المديني ضعفه ولده الإمام علي بن المديني وغيره.

88:21Graph

فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌ

Fazakkir innama anta Muzakkir

So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.

تو تم نصیحت کرتے رہو کہ تم نصیحت کرنے والے ہی ہو

Tafsir Ibn Kathir

أي فذكر يا محمد الناس بما أرسلت به إليهم فإنما عليك البلاغ وعلينا الحساب.

88:22Graph

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ

Lasta 'alaihim bimusaitir

You are not over them a controller.

تم ان پر داروغہ نہیں ہو

Tafsir Ibn Kathir

قال ابن عباس ومجاهد وغيرهما لست عليهم بجبار أي لست تخلق الإيمان في قلوبهم وقال ابن زيد لست بالذي تكرههم على الإيمان قال الإمام أحمد حدثنا وكيع عن سفيان عن أبي الزبير عن جابر قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم "أمرت أن أقاتل الناس حتى يقولوا لا إله إلا الله فإذا قالوها عصموا مني دماءهم وأموالهم إلا بحقها وحسابهم على الله عز وجل" ثم قرأ "فذكر إنما أنت مذكر لست عليهم بمصيطر" وهكذا رواه مسلم في كتاب الإيمان والترمذي والنسائي في كتاب التفسير من سننيهما من حديث سفيان بن سعيد الثوري به بهذه الزيادة وهذا الحديث مخرج في الصحيحين من رواية أبي هريرة بدون ذكر هذه الآية.

88:23Graph

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

Illaa man tawallaa wa kafar

However, he who turns away and disbelieves -

ہاں جس نے منہ پھیرا اور نہ مانا

Tafsir Ibn Kathir

أي تولى عن العمل بأركانه وكفر بالحق بجنانه ولسانه وهذه كقوله تعالى "فلا صدق ولا صلى ولكن كذب وتولى".

88:24Graph

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ

Fa yu'azzibuhul laahul 'azaabal akbar

Then Allah will punish him with the greatest punishment.

تو خدا اس کو بڑا عذاب دے گا

Tafsir Ibn Kathir

قال الإمام أحمد حدثنا قتيبة حدثنا ليث عن سعيد بن أبي هلال عن علي بن خالد أن أبا أمامة الباهلي مر على خالد بن يزيد بن معاوية فسأله عن ألين كلمة سمعها من رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول "ألا كلكم يدخل الجنة إلا من شرد على الله شراد البعير على أهله" تفرد بإخراجه الإمام أحمد وعلي بن خالد هذا ذكره ابن أبي حاتم عن أبيه ولم يزد على ما ههنا.

88:25Graph

إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ

Innaa ilainaaa iyaabahum

Indeed, to Us is their return.

بےشک ان کو ہمارے پاس لوٹ کر آنا ہے

Tafsir Ibn Kathir

روى عن أبي أمامة وعنه سعيد بن أبي هلال وقوله تعالى"إن إلينا إيابهم" أي مرجعهم ومنقلبهم.

88:26Graph

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم

Summa inna 'alainaa hisaabahum

Then indeed, upon Us is their account.

پھر ہم ہی کو ان سے حساب لینا ہے

Tafsir Ibn Kathir

أي نحن نحاسبهم على أعمالهم ونجازيهم بها إن خيرا فخير وإن شرا فشر. آخر تفسير سورة الغاشية.ولله الحمد والمنة.