بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Ara-aital lazee yu kazzibu bid deen
Have you seen the one who denies the Recompense?
بھلا تم نے اس شخص کو دیکھا جو (روزِ) جزا کو جھٹلاتا ہے؟
Tafsir al-Baghawi (Ma'alim al-Tanzil)
مكية( أرأيت الذي يكذب بالدين ) قال مقاتل : نزلت في العاص بن وائل السهمي وقال السدي ومقاتل بن حيان وابن كيسان : في الوليد بن المغيرة . قال الضحاك : في [ عمرو ] بن عائذ المخزومي . وقال عطاء عن ابن عباس : في رجل من المنافقين .ومعنى " يكذب بالدين " أي بالجزاء والحساب .
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ
Fa zaalikal lazi yadu'ul-yateem
For that is the one who drives away the orphan
یہ وہی (بدبخت) ہے، جو یتیم کو دھکے دیتا ہے
Tafsir al-Baghawi (Ma'alim al-Tanzil)
"فذلك الذي يدع اليتيم"، يقهره ويدفعه عن حقه، والدع: الدفع بالعنف والجفوة.
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
Wa la ya huddu 'alaa ta'amil miskeen
And does not encourage the feeding of the poor.
اور فقیر کو کھانا کھلانے کے لیے (لوگوں کو) ترغیب نہیں دیتا
Tafsir al-Baghawi (Ma'alim al-Tanzil)
"ولا يحض على طعام المسكين"، لا يطعمه ولا يأمر بإطعامه، لأنه يكذب بالجزاء.
فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ
Fa wai lul-lil mu salleen
So woe to those who pray
تو ایسے نمازیوں کی خرابی ہے
Tafsir al-Baghawi (Ma'alim al-Tanzil)
"فويل للمصلين".
ٱلَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
Al lazeena hum 'an salaatihim sahoon
[But] who are heedless of their prayer -
جو نماز کی طرف سے غافل رہتے ہیں
Tafsir al-Baghawi (Ma'alim al-Tanzil)
"الذين هم عن صلاتهم ساهون"، [ أي : عن مواقيتها غافلون ] .أخبرنا أحمد بن عبد الله الصالحي ، أخبرنا أبو سعيد محمد بن موسى الصيرفي ، أخبرنا أبو عبد الله محمد بن عبد الله الصفار ، أخبرنا أبو جعفر محمد بن غالب بن تمام الضبي ، حدثنا حرمي بن حفص [ القسملي ] حدثنا عكرمة بن إبراهيم الأزدي ، حدثنا [ عبد الملك ] بن عمير عن مصعب بن [ سعد ] عن أبيه أنه قال : سئل رسول الله - صلى الله عليه وسلم - عن " الذين هم عن صلاتهم ساهون " ، قال : " إضاعة الوقت " .
ٱلَّذِينَ هُمْ يُرَآءُونَ
Al lazeena hum yuraa-oon
Those who make show [of their deeds]
جو ریا کاری کرتے ہیں
Tafsir al-Baghawi (Ma'alim al-Tanzil)
قال ابن عباس : هم المنافقون يتركون الصلاة إذا غابوا عن الناس ، ويصلونها في العلانية إذا حضروا لقوله تعالى : ( الذين هم يراءون )وقال في وصف المنافقين : " وإذا قاموا إلى الصلاة قاموا كسالى يراءون الناس " ( النساء - 142 ) .وقال قتادة : ساه عنها لا يبالي صلى أم لم يصل .وقيل : لا يرجون لها ثوابا إن صلوا ولا يخافون عقابا إن تركوا .وقال مجاهد : غافلون عنها يتهاونون بها .وقال الحسن : هو الذي إن صلاها صلاها رياء ، وإن فاتته لم يندم .وقال أبو العالية : لا يصلونها لمواقيتها ولا يتمون ركوعها وسجودها .
وَيَمْنَعُونَ ٱلْمَاعُونَ
Wa yamna'oonal ma'oon
And withhold [simple] assistance.
اور برتنے کی چیزیں عاریتہً نہیں دیتے
Tafsir al-Baghawi (Ma'alim al-Tanzil)
( ويمنعون الماعون ) روي عن علي - رضي الله عنه - أنه قال : هي الزكاة ، وهو قول ابن عمر والحسن وقتادة والضحاك .وقال عبد الله بن مسعود : " الماعون " : الفأس والدلو والقدر وأشباه ذلك وهي رواية سعيد بن جبير عن ابن عباس .قال مجاهد : " الماعون " [ العارية . وقال عكرمة ] أعلاها الزكاة المعروفة [ وأدناها عارية المتاع .وقال محمد بن كعب والكلبي : " الماعون " : المعروف الذي يتعاطاه الناس فيما بينهم .قال قطرب : أصل الماعون من القلة ، تقول العرب : ما له : سعة ولا منعة ، أي شيء قليل فسمى الزكاة والصدقة والمعروف ماعونا لأنه قليل من كثير .وقيل : " الماعون " : ما لا يحل منعه مثل : الماء والملح والنار ] .