بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا جَآءَ نَصْرُ ٱللَّهِ وَٱلْفَتْحُ
Iza jaa-a nas rullahi walfath
When the victory of Allah has come and the conquest,
جب خدا کی مدد آ پہنچی اور فتح (حاصل ہو گئی)
Tafsir al-Jalalayn
When the help of God for His Prophet s against his enemies comes together with victory the victory over Mecca
وَرَأَيْتَ ٱلنَّاسَ يَدْخُلُونَ فِى دِينِ ٱللَّهِ أَفْوَاجًا
Wa ra-aitan naasa yadkhuloona fee deenil laahi afwajah
And you see the people entering into the religion of Allah in multitudes,
اور تم نے دیکھ لیا کہ لوگ غول کے غول خدا کے دین میں داخل ہو رہے ہیں
Tafsir al-Jalalayn
and you see people entering God’s religion that is to say Islam in throngs in large droves after they had been entering one by one — this was after the conquest of Mecca when the Arabs from all corners of the land came to him willingly in obedience to his command —
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَٱسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُۥ كَانَ تَوَّابًۢا
Fa sab bih bihamdi rabbika was taghfir, innahu kaana tawwaaba
Then exalt [Him] with praise of your Lord and ask forgiveness of Him. Indeed, He is ever Accepting of repentance.
تو اپنے پروردگار کی تعریف کے ساتھ تسبیح کرو اور اس سے مغفرت مانگو، بے شک وہ معاف کرنے والا ہے
Tafsir al-Jalalayn
then glorify with praise of your Lord that is continuously praising Him and seek forgiveness from Him; for verily He is ever ready to relent. The Prophet s after this sūra had been revealed would frequently repeat the words subhāna’Llāhi wa bi-hamdihi ‘Glory and praise be to God’ and astaghfiru’Llāha wa-atūbu ilayhi ‘I seek forgiveness from God and I repent to Him’; with the revelation of this final sūra he realised that his end was near. The victory over Mecca was in Ramadān of year 8; the Prophet s passed away in Rabī‘ I of the year 10.